Yargıtay Kararı 11. Hukuk Dairesi 2015/9256 E. 2016/3975 K. 11.04.2016 T.

YARGITAY KARARI
DAİRE : 11. Hukuk Dairesi
ESAS NO : 2015/9256
KARAR NO : 2016/3975
KARAR TARİHİ : 11.04.2016

MAHKEMESİ :FİKRİ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ

Taraflar arasında görülen davada … Fikri ve Sınaî Haklar Hukuk Mahkemesi’nce verilen 15/01/2015 tarih ve 2014/280-2015/6 sayılı kararın Yargıtayca incelenmesi davacı vekili tarafından istenmiş ve temyiz dilekçesinin süresi içinde verildiği anlaşılmış olmakla, dava dosyası için Tetkik Hakimi … tarafından düzenlenen rapor dinlendikten ve yine dosya içerisindeki dilekçe, layihalar, duruşma tutanakları ve tüm belgeler okunup, incelendikten sonra işin gereği görüşülüp, düşünüldü:
Davacı vekili, müvekkilinin “…” ibaresinden oluşan markaların sahibi olduğunu, davalı Şirketin, bu markalar ile karıştırma ihtimali bulunacak derecede benzer nitelikteki “…” ibaresini marka olarak tescil ettirmek üzere davalı …’ye başvuruda bulunduğunu, 2011/76626 kod numarasını alan başvurunun, Resmi Marka Bülteni’nde ilanı üzerine müvekkili tarafından …’na itirazda bulunulduğunu, ancak itiraz yerinde görülmeyerek reddedildiğini, bu kararın yeniden incelenmesi talebinin de nihai olarak … tarafından reddedildiğini, oysa, müvekkilinin markaları ile başvurunun karıştırılma ihtimali bulunacak düzeyde benzer olduğunu, bu nedenle davaya konu kararın hukuka aykırı olduğunu belirterek, 2014-M-6158 sayılı … kararının iptaline, tescili halinde markanın hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine karar verilmesini talep ve dava etmiştir.
Davalı … vekili ve davalı Şirket vekili davanın reddini talep etmiştir.
Mahkemece, iddia, savunma ve dosya kapsamına göre, dava konusu başvurunun kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri” mallarının bulunduğu, itiraza dayanak markaların ise aynı şekilde standart karakterlerle büyük harfle yazılmış kelime markası oldukları ve “…” sözcüğünden meydana geldikleri itiraza dayanak bu markalarında 130756 sayılı itiraza dayanak marka kapsamında 29. sınıfta yer alan “nebati yağ, zeytinyağı, ayçiçek yağı” emtiasının bulunduğu, 2002/24559 sayılı itiraza dayanak marka kapsamında ise 3,30, 31,32 mallar yanında 29. sınıfta yer alan çekişmeli gıda maddelerinin aynı veya aynı tür olarak yer aldığı, başvuru standart karakterle yazılmış “…” ibaresinden oluşurken; itiraza dayanak markaların da standart karakterle yazılı “…” kelimelerinden oluştuğu, başvurunun ay ve çevresinde görülen ışık çemberi anlamını taşıyan, “…, …, …” gibi, aynı kökten gelen isimlerden biri olduğu, bu yönüyle ortalama tüketicinin başvuruyu kavramsal olarak hiçbir duraksamaya yer olmaksızın bir bayan adı olarak kavrayıp “…” şeklinde iki hecede telaffuz edeceği, ismin yaygın olmaması da gözetildiğinde, vurgunun bilinen bayan adlarından bu kelimeyi ayıran son hece olan “…” sözcüğü üzerinde ortaya çıktığı, itiraza dayanak markaların ise, yine “….” şeklinde iki hecede okunacak ve ay kökünden türetilen isim ya da kullanımlar dilimizde çok yaygın bulunduğundan, vurgunun son hece olan “san” sözcüğü üzerinde toplandığı, bu sözcüğünde “…” sözcüğünden türetme, “… gibi, şanlı, görkemli, parlak” anlamına gelen bir erkek ismi olduğu, dosya kapsamında sunulan deliller ve davacı iddiaları çerçevesinde, davacının itiraza dayanak markalarının yoğun bir kullanımla yüksek seviyede ayırt edicilik taşıyan ya da tanınmışlık kazanmış markalar olmadığı gibi, dilimizde ay sözcüğünden türetilen çok sayıda erkek ve bayan isimlerinin olması yaygın kullanımının bulunması karşısında, davacı markalarının yüksek ayırtediciliğe sahip ibareler olmadığı gibi, tanınmışlığının da ileri sürülemediği, bu nedenle kavramsal olarak özellikle cinsiyet farkıyla birlikte bir bayan adının başvuruya konu edilmesi dolayısıyla söz konusu başvurunun ortalama 29. sınıftaki çekişmeli malların tüketicisi bakımından işitsel, görsel ve özellikle kavramsal olarak davacı markalarından yeterince uzaklaştığı, kelimeden ibaret her iki taraf markasında da genel izlenimin ve ortalama tüketicinin sözcükleri yan yana koymadan elde edeceği intibanın kavramsal ve anlam olarak mevcut farklılık üzerinde yoğunlaşacağı bu itibarla ticari, idari, ekonomik bir bağlantı kurulması riskinin ya da ciddi bir ihtimalin bulunduğundan söz edilemeyeceği, ortalama tüketicilerin başvuru ile redde mesnet markaları taşıyan mal /hizmetlerin aynı işletmeden veya ekonomik veya ticari olarak bağlantılı işletmelerden geldiği yanılgısına düşmesi; biri yerine diğerini alması riskinin dahi bulunmadığı gerekçesiyle davanın reddine karar verilmiştir.
Kararı, davacı vekili temyiz etmiştir.
Dava dosyası içerisindeki bilgi ve belgelere, mahkeme kararının gerekçesinde dayanılan delillerin tartışılıp, değerlendirilmesinde usul ve yasaya aykırı bir yön bulunmamasına göre, davacı vekilinin tüm temyiz itirazları yerinde değildir.
SONUÇ: Yukarıda açıklanan nedenlerden dolayı, davacı vekilinin bütün temyiz itirazlarının reddiyle usul ve kanuna uygun bulunan hükmün ONANMASINA, aşağıda yazılı bakiye 01,50 TL temyiz ilam harcının temyiz edenden alınmasına, 11/04/2016 tarihinde oybirliğiyle karar verildi.